报告题目:论描写翻译研究作为一门实证科学的方法论建构
报告时间:2023年4月24日 上午10:00-12:00
报告地点:黄淮学院南校区10号楼212
报告人:张道振
报告人单位:华南师范大学
报告人简介:张道振,男,华南师范大学外文学院教授,香港理工大学哲学博士,研究生导师。国家社科基金项目通讯评审专家、广东省高校翻译专业教学指导委员会委员、《译谭新苑》编委,国际学术出版社Cambridge Scholars Publishing学术编委和审稿人、Routledge出版社审稿人。主要研究方向为翻译学、翻译语篇分析、系统功能语言学。在《外国语》《中国翻译》《外语教学与研究》《外语教学》《外语学刊》《广译》(台湾),Babel等国(境)内外重要期刊上发表学术研究论文30余篇,主持省部级以上项目6项。在英国两家学术出版社出版学术译著1部,学术专著1部。
报告摘要:主要内容包括:
1、描写翻译研究的理论基础,外部研究视角、问题意识和研究面向
2、描写研究方法论的应用和社会历史语境意义生产的关联
3、描写翻译研究的方法论在揭示翻译在历史语境进化和社会现代化进程中所发挥的作用
邀请单位:外国语学院